纳西族文化集

当前位置 :首页 -> 纳西族:>纳西族东巴经书-古老的东巴文化

  • National Culture & News / 纳西族文化

纳西族东巴经书-古老的东巴文化

民族:纳西族 | 作者: | 浏览:0次 | 来源:

东巴经书东巴经书

纳西族文化集

东巴经最早用原始旬形文字书写,后出现东巴文和格巴文混写以及用格巴文书写的东巴经书。

东巴经的外观形式主要有两种。一种是横宽纵短,比例约为三比一,在经书的左端用线缝订,从右往左翻页书写。另一种也是横宽纵短,但比例不一,且都在经典横宽的上端用线缝订,从下往上翻页书写。

东巴经的封面,分横本横书和直本直书两种。横本横书是把长条形的经书横放,在横条封面的正中,打出长方形图框,在图框上端正中,画一个“八宝”图案,两边画巾帘饰图至图框两边。图框里面,左边画一个祭司坐(站)像,口中出气,以示诵经;右边书写经典所属仪式和具体经书名称。图框和图案外的两边,用红、绿纸装璜装帧,衬出封面书写内容。直本横书是把长条形经书放成直条,使装订线一端在下。在封页中间处拦腰打出两条横线成一长方形图框。在图框上端及下端各画一个“八宝”图案作装饰。在图框内从左到右书写经典所属仪式和具体经书名称。

里页用尺子画长条横线分行(除木牌画稿等特殊经书外),一般分三行或四行,上别的有分六行或十行的。要从上行的顶格起头,从左到右书写经文,一般说完一句或一段话,要用竖线隔开,又继续朝左书写。定完正面后,翻页书写背面。用东巴文书写的经文,不是一字一音的语言记录,而是一种书写极疏散的块状语言文字,即一种提醒式省略速写的文字记录。经文中的一个字,有时读一个音表示一个词,有时读几个音表示几个词,有时读几个音表示一句话或一段话。用格巴文加注音的东巴文、格巴文混写本,增加了记录语言的密度。清末至民国,才出现了少数用东巴文或格巴文一字一音记录的东巴经典。

在古代,东巴经都属于东巴祭司家庭和个人所有。一般要把同类经书放在一起,几本或几十本叠放一打,用两块比经书稍宽大的木板从上下两边夹住经书,再用麻绳捆好,放在神龛里。经书使用日久损坏,便用新经书纸抄写代之。

自19世纪至20世纪上半叶,英、法、俄、美等国传教士和人文与自然科学考察者,先后从丽江搜集并带走大量的有关东巴文化的文物,收藏在以上这些国家,其中收藏较多的为美国国会图书馆、美国哈佛图书馆、德国国家图书馆。国内学者于20世纪30年代开始重视收集有关东巴文化的文物。其中所收集的东巴经书主要收藏在台湾、南京、北京、昆明、丽江等地的图书馆、博物馆和研究单位内。目前,已知不雷同的东巴经书一千多种,藏书共2.5万余册,其中国外藏书有1万余册,国内藏书1.5万余册。